笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。本报电 (记者郑娜)2月24日,故宫博物院、中央民族乐团与环球音乐中国合作启动《故宫之声》音乐文化项目。《故宫之声》以故宫建筑群及文物藏品为创作灵感,用声音记录故宫的四时变换,用音乐传递故宫承载的中华优秀传统文化。根据项目计划,《故宫之声》音乐专辑将在2023年推出,中央民族乐团联手世界顶尖艺术家共同演奏,并由环球音乐负责全球发行。还将举办《故宫之声》音乐会,并有计划开展全球巡演。
Copyright (c) 2018-2023